Stone Dragon Press
  alternative lifestyles – speculative fiction – horror – fantasy
Stone Dragon PressTable of ContentsIndexBibliographyBackForward
ToCminzoku shintôminkandenshôjôrei

jôrei (Praxis) – 07 / 19 / 2014
jôrei じょうれい 常例
jô (usual, ordinary, normal, regular)
rei (example, custom, usage, precedent)

❖ (usual practice, custom, common usage)
❖ Praxis (habitual or established practice)
jissen じっせん 実践
jis | jitsu (reality, truth)
sen (practice, carry through)

❖ (practice, put into practice)
jôdô じょうどう 常道
jô (usual, ordinary, normal, regular)
dô (way, journey, course, moral, teachings, street)

❖ (normal or proper practice)
These are some of the practices of minzoku shintô. This list is by no means complete; it's up to each community to determine which particular set of practices they will follow.

bokusen – Divination
chiisana dentô – Little Traditions
saiki – Ritual Tools
shinsen – Offerings
shinshoku – Shrine Attendants
shu – Amulets and Protective Items
chinkonsai ちんこんさい 鎮魂祭
chin (ancient peace-preservation centers, tranquilize)
kon (soul, spirit)
sai (ritual, offer prayers, celebrate, deify, enshrine, worship)

❖ A ritual to calm a soul or kami
❖ (See goryo-e)
chinkon ちんこん 鎮魂
chin (ancient peace-preservation centers, tranquilize)
kon (soul, spirit)

❖ A ritual to prevent the soul from leaving the body
❖ Also called tamashizume, mitamashizume
tamashizume たましずめ 魂鎮め
mitamashizume みたましずめ 御魂鎮め
tama (soul; spirit)
shizu.me (controlling; suppressing; quelling)

mi (honorable)
tama (soul; spirit)
mitama (spirit of a deceased person – sonkeigo)
shizu.me (controlling; suppressing; quelling)
ireisai いれいさい 慰霊祭
i (comfort, console, consolation)
rei (spirits, souls)
sai (ritual, offer prayers, celebrate, deify, enshrine, worship)
iresai (memorial sevice)

❖ Ceremony to calm the souls of dead soldiers
himachi ひまち 日待ち
hi (sun)
ma.chi (wait)

❖ Waiting for the sun
❖ Believers assemble at a member's home on set days, such as the 15th of the first, fifth, and ninth months of the lunar calendar, to hold a religious ceremony, spend the night in fellowship, and worship the rising sun.
hokora ほこら
(small shrine)

❖ A small shintô shrine either found on the precincts of a larger shrine and dedicated to folk kami, or on a street side, enshrining kami not under the jurisdiction of any large shrine
❖ A shrine without a full-time jinjashishoku
❖ Also called hokura
hokura ほくら 宝倉
神庫
ho (treasure, wealth, valuables)
kura (warehouse, storehouse, treasury)

ho | ko | kami (that which inspires feelings of reverence, awe, gratitude, fear/terror)
kura (warehouse, storehouse)
iwakura いわくら 磐座
iwa (rock, crag, cliff)
kura | suwa (seat, cushion)

❖ A formation of rocks to which a kami is invited to descend for worship, and considered to be holy ground
❖ Together with ishigami and iwasaka, such forms of worship represent a type of rock-worshiping cult
iwasaka いわさか 磐境
iwa (rock, crag, cliff)
saka (boundary, border, region)

❖ A stone altar or cairn erected in ancient times for the purpose of invoking the presence of a kami at times of worship
kotodama ことだま 言霊
言魂
koto (word)
dama | tama (spirits, soul, spirit)

koto (word)
dama | tama (soul, spirit)

❖ Soul or power of language
❖ Spirit or spiritual power residing in words
mikoto みこと 御言
mi (honorable)
koto (say)

❖ A message from kami
nihongo にほんご 日本語
ni (sun, day, Japan)
hon (origin, real, true, main)
go (language, speech, word)

❖ (Japanese language)
❖ The native language of shintô
Norito are usually in nihongo
norito のりと 祝詞
nori (celebrate, congratulate)
to | shi (part of speech, words, poetry)

❖ Beautiful words or invocations addressed to kami
❖ Shintô ritual prayer
❖ Also called notto
notto のっと 祝詞
nori (celebrate, congratulate)
to | shi (part of speech, words, poetry)
norito (celebrate, congratulate) – archaic
koto (words)

❖ Contraction of norito-koto
miyaza みやざ 宮座
miya (Shintô shrine)
za (gathering, seat)

❖ Traditional community organization that oversees jinja affairs, planning ceremonies and matsuri in the absence of officiating priests, and naorai
❖ Lay people from leading families rotate as heads of matsuri and events
❖ Also called za
za
(gathering, seat)
naorai なおらい 直会
nao (straightaway, honesty, frankness, fix, repair)
rai | kai (meeting, meet, party)

❖ Communing with the kami
❖ The ritual eating of gohan and drinking of sake at a matsuri after they have been offered to kami
onigawara おにがわら 鬼瓦
oni (ghost, ogre)
gawara | kawara (tile)

❖ Roof tiles shaped like the head of an oni
❖ Keeps watch against approaching evil spirits
tsuka つか
(hillock, mound)

❖ Sacred mounds used for worship or other ritual purposes
tsukimachi つきまち 月待ち
tsuki (moon)
ma.chi (wait)

❖ Waiting for the moon
❖ Believers assemble on set evenings, such as the fifteenth, seventeenth, nineteenth, and twenty-third days of the first, fifth, and ninth months of the lunar calendar, hold religious ceremonies, present offerings to kami, and pray

BackTop of PageForward
copyright 2010-2014, Stone Dragon Press